حزب موتلفه اسلامی اولین حزبی است که از کشور جمهوری اسلامی ایران روابط سیاسی خود را با حزب شما در این سفر تعمیق میبخشد.
در شماره گذشته بخش اول گزارش سفر هیاتی از حزب موتلفه اسلامی به کره شمالی که به دعوت حزب حاکم این کشور انجام شد،منتشر شد.در این شماره بخش دوم و پایانی این گزارش را پیش رو دارید.
دیدار با کیم یونگ ایل دبیر کمیته مرکزی حزب کارگر و عضو دفتر سیاسی حزب
حزب موتلفه اسلامی اولین حزبی است که از کشور جمهوری اسلامی ایران روابط سیاسی خود را با حزب شما در این سفر تعمیق میبخشد.
حزب موتلفه اسلامی قدیمیترین حزب ایران با 50 سال سابقه فعالیت سیاسی و مبارزاتی و بزرگترین و گستردهترین حزب در ایران است که در بیش از 220 شهر ایران تشکیلات دارد.
هدف حزب ما از ابتدای مبارزه و انقلاب در رژیم گذشته ایران تشکیل حکومت مبتنی بر ایدئولوژی اسلام بوده و در راه این هدف شخصیتهای زیادی از کادر مرکزیاش شهید و کشته شده و یا زندانهای طولانی را در رژیم گذشته تحمل کردهاند. ما افتخار میکنیم که حزبمان توسط رهبر کبیر انقلاب اسلامی امام خمینی(ره) و در منزل ایشان شکل گرفته و بنیانگذاری شده است و انقلاب ما توانست کارآمدی دین اسلام را در ایجاد انقلاب سیاسی و تشکیل حکومت پیشرفته و قدرتمند اثبات کند. اکنون حزب ما در ائتلاف با اصولگرایان اکثریت مجلس شورای اسلامی ایران را در دست دارد و یعنی اکثریت ملت ایران همراه با آرمانهای انقلابند. ما ضمن تفاهمنامه با حزبالله لبنان و حزب بعث عربی اشتراکی سوریه و حزب کمونیست خلق چین، عضو اتحادیه احزاب سیاسی آسیایی ICAPP و عضو هیئت رئیسه و کمیته مرکزی آن هستیم و اخیرا در کوالالامپور مالزی نماینده حزب ما معاون سازمان جوانان ICAPP در خاورمیانه نیز شده است.
حزب ما در ایران مسئول دبیرخانه احزاب اسلامی جهان است و اجلاس مقدماتی احزاب اسلامی جهان را در ایران برگزار کردهایم. همانطور که میدانید کشور ما علیرغم تحریمها و فشارهای بی سابقه آمریکا و غرب به پیشرفتهای چشمگیری در عرصههای مختلف دست یافته است. در صنایع دفاعی و نظامی خودکفا شدهایم. 96درصد داروی کشورمان را خودمان تولید میکنیم. پرتاب ماهوارههایمان با موشکهای ساخت کشورمان موفق بوده. در تولید علم، کشورمان را به جایگاه 17 جهان رساندهایم و مقام نخست تولید مقالات علمی در منطقه را داریم. سوخت 20 درصد هستهای را تولید میکنیم. صادرات غیرنفتی کشورمان به 53 میلیارد دلار رسیده.
بسیار خوشحالیم که زمینه ارتباط ما با یکی از احزاب قوی و با سابقه در شرق آسیا یعنی حزب کارگر کره فراهم گردیدتا با تبادل نظر با شما بتوانیم گامهای موثر و مفیدی در مسیر اهداف مشترک آسیایی و بینالمللی برداریم.
دو کشور ما و شما مناسبات دوستانه و مستحکمی از هنگام پیروزی انقلاب اسلامی تا کنون با یکدیگر داشتهاند و ما از طرف مردم ایران از کمکها و حمایتهای شما در دوران جنگ تحمیلی آمریکا و صدام علیه ایران تشکر میکنیم.
استقبال گرم شما از حضرت آیت الله خامنهای رهبر فعلی جمهوری اسلامی ایران در سفرشان به کره خاطره شیرین و به یاد ماندنیای را برای ملت ما به یادگار گذاشته است.
شرایط بینالمللی و ویژگیهای دو کشور ایران و کره در مواضع بینالمللی وجوه اشتراک فراوانی را بین ماو شما پدید آورده، باید با ارتقاء سطح روابط فی مابین در کلیه زمینههای سیاسی – فرهنگی – اقتصادی و بینالمللی اراده رهبران دو کشور در گسترش روابط دو ملت را محقق کنیم.
حزب ما همزمان با سی و دومین سالگرد صدور بیانیه اتحاد دو کره از بهبود روند همکاری و آرمان وحدت دو کره حمایت و آمریکا را عامل عقب انداختن تحقق این آرمان میدانیم.
ما معتقدیم باید بین احزاب شرق و غرب آسیا جبهه مقاومت گستردهای در قبال توطئهها و نقشههای امپریالیسم آمریکا و عواملش ایجاد شود.
ما معتقدیم احزاب و ملتها و کشورهای آسیا اعم از شرقی و غربی و میانه باید از هویت تمدن و فرهنگی خود در برابر تهاجم غرب دفاع کنند و استقلال واقعی خود را حفظ کنند.
جهان در حال حرکت به سوی چندجانبهگرایی و ظهور قدرتهای جدید سیاسی و اقتصادی در دنیاست.
کشور ما مصمم است از فرصت ریاست بر جنبش عدم تعهد برای اصلاح ساختار معیوب سازمان ملل و تحقق چند جانبه گرایی استفاده کند قطعاً همکاری شما در این رابطه به تحقق این هدف کمک میکند.
ما بسیار امیدواریم کشور شما با مدیریت و تدبیر رهبر عالی قدر جناب مارشال کیم چونگ اون بتواند ضمن غلبه برفشارها و تحریمهای بینالمللی مسیر رشد و توسعه و پیشرفت همه جانبه کره را طی کند.
علاقهمندیم طی بیانیه مشترکی با حزب شما اقدامات مداخلهجویانه آمریکا در کشورهای مستقل و تحریمهای یکجانبه آن کشور علیه کشورهای مستقل به ویژه کره – ایران – سوریه را محکوم کنیم.
علاقهمندیم با تبادل هیئت بین دو حزب و همکاری در قالب احزاب آسیائی و اتخاذ مواضع مشترک در مسائل بینالمللی روابط دو حزب را نظاممند کنیم.
آقای کیم یونگ ایل دبیر کمیته مرکزی حزب کارگر، ضمن تشکر از سخنان و توضیحات آقای ترقی خواستار ارائه پیش نویس تفاهمنامه بین دو حزب جهت بررسی و امضاء در فرصت دیگری شد و مقرر شد بقیه تبادل نظرها به ضیافت شام شب موکول گردد.
ضیافت شام دبیر کمیته مرکزی
و عضو کمیته سیاسی
در این ضیافت که در رستوران مهمانسرای وزارت خارجه با حضور سفیر جمهوری اسلامی ایران صورت گرفت. ابتدا آقای کیم یونگ ایل طی سخنانی گفت:
جناب آقای ترقی قبل از هر چیز از سفر دوستانه شما به کره تشکر میکنم. سفر حزب موتلفه اسلامی به کره زمینه توسعه دو کشور را فراهمتر میکند لذا در نظر ما بسیار پراهمیت است. اگرچه دو کشور تفاوت جغرافیایی دارند لیکن مواضع ضد آمریکایی مشترک ما را به هم نزدیک کرده و این رفت و آمدها به تعمیق این روابط و اتخاذ مواضع مشترک کمک میکند.
- دیدار رهبران دو کشور در سال 1989 نقطه عطف روابط دو کشور بوده و امروز روابط دو حزب بر اساس ارشادات رهبران دو کشور منسجمتر خواهد شد.
- ما تحت رهبری جدید اقای کیم جونگ اون با اتحاد مردم در ذیل حزب کارگر روابط منسجمی با شما خواهیم داشت.
- مردم کره توفیقات ایران را توفیقات خود میدانند و از پیشرفتهای ایران خوشحال هستند.
- دوستی و اتحاد بین کره و ایران علیه آمریکا و در مبارزات مشترک برای ساختن دنیای جدید ضروری است.
- ما اطمینان داریم که روابط دو حزب در آینده تقویت خواهد شد و در کشور تحت رهبری آیت الله خامنهای و آقای کیم جونگ اون پیروز خواهند گردید.
- برای آقای سفیر جدید جمهوری اسلامی ایران هم در کره آرزوی موفقیت داریم و امیدواریم در تحکیم روابط دو حزب و دو کشور بکوشند.
آنگاه آقای ترقی طی سخنانی در این ضیافت گفت:
حضار محترم؛ به نمایندگی از سوی حزب موتلفه اسلامی و هیئت همراه از میزبانی شما بسیار متشکرم و امیدواریم کشور برادر کره تحت رهبری جناب آقای کیم جونگ اون به سوی قلههای پیشرفت و اقتدار و استقلال کاملتر حرکت کند. بیش از سه دهه از مناسبات دوستانه و استراتژیک دولت انقلابی جمهوری اسلامی ایران با دولت مقتدر شما میگذرد و دو دولت در کنار همدیگر با سیاستهای استکباری و سلطه طلبانه امپریالیسم جهانی به ویژه آمریکا و عمال او در آسیا مقابله و مبارزه کردهاند. ما علیرغم همه توطئههای نظامی، سیاسی، اقتصادی و فرهنگیای که علیه کشورو انقلابمان صورت گرفت، امروز در بهترین جایگاه بینالمللی قرار داریم.
* خودکفایی اقتصادی در اکثر زمینهها
* خودکفایی دفاعی در سطح قدرت اول آسیای غربی
* قدرت علمی و تکنولوژی بسیار پیشرفته و در سطح 10 کشور مهم جهان
* رئیس 3 ساله جنبش عدم تعهد
* ملت ما همه این توفیقات را بخاطر برخورداری از ایدئولوژی اسلام به عنوان موتور محرک و تحول بخش و امید آفرین کشور و ملتمان میدانند.
* ملت ما مشکلات پیش روی خود را از قبیل جنگ نظامی تحمیلی 8 ساله و جنگهای داخلی و ترورها و فشارهای ناشی از تحریم اقتصادی را با الهام از ایدئولوژی اسلام که دینی مقاومساز در برابر مشکلات و تهدیدات است به راحتی تحمل کرده و بر آنها غلبه یافته است.
* ملت ما با هدایتهای رهبر کبیر انقلابمان امام خمینی و امروز امام خامنهای با نیم قرن شرارت و توطئههای آمریکا مقابله کردهاند، این توطئهها به قرار زیر بوده.
* کودتای آمریکایی علیه دولت ملی – تحمیل کاپیتولاسیون – تبدیل سفارت به مرکز هدایت ضد انقلاب – تحریم اقتصادی – توقیف داراییهای ایران در آمریکا – حمله نظامی به طبس برای آزادی گروگانهای آمریکا – جنگ تحمیلی 8 ساله – حملات سایبری – جنگ نرم رسانهای – تحمیل صدور قطعنامههای متعدد علیه ایران در رابطه با حقوق بشر و تروریسم و فعالیتهای هستهای.
* ولی امروز آمریکا ضعیفتر از همیشه نفوذ خود را در آسیای غربی از دست داده و مورد نفرت ملتهای اسلامی قرار گرفته است.
* ما برای ساختن تمدنی جدید که در آن عدالت، آزادی، پیشرفت، اقتدار و رفاه ملتمان و دیگر ملتهای منطقه را تضمین کند، تلاش میکنیم.
* ما پرچم صلح و امنیت و دوستی و همزیستی مسالمتآمیز بین ملتها و احترام به حقوق دیگران و دفاع از استقلال ملتها را برداشتیم و با زورگویان و قلدران زیادهخواه جهان به ویژه آمریکا و غرب مقابله میکنیم.
* ما باید برای جلوگیری از گسترش نفوذ قدرتهای سلطهگر جهان در قاره آسیا دست به دست همدیگر بدهیم و با هم افزایی و اتحاد و همبستگی از استقلال خود پاسداری کنیم.
در خاتمه موفقیت همراه با سلامت رهبران عالیقدر دو کشور کره و ایران جناب آقای کیم چونگ اون و حضرت آیت الله العظمی خامنهای را خواهانیم. طرفین در حین ضیافت به موضوع سوریه پرداخته و طرف کرهای از تعلل ارتش سوریه در ورود اسلحه و تروریست به داخل سوریه تعجب کرده از موضع حماس در حمایت از گروههای مخالف دولت سوریه گلهمند بود. طرف کرهای با تقبیح و محکوم کردن فشارهای آمریکا علیه ایران، هدف غربیها را تضعیف نظام اسلامی، شوراندن مردم علیه نظام توصیف کرد. وی تهدیدات اسرائیل علیه ایران را علیرغم مسالمتآمیز بودن فعالیتهای هستهای محکوم کرد و گفت: قدرت هستهای و موشکی ما برای دفاع از خودمان است نه برای حمله به کشورهای دیگر. آقای کیم یونگ ایل افزود ارتش ما رحم را در برابر دشمنان بلد نیست و این فقط حرف نیست و ما منتظر اشاره رهبرمان هستیم.
وی گفتگوهای 6 جانبه را مرده و بی نتیجه دانست و افزود آنها حاضر نیستند سیاست قدم به قدم را دنبال کنند و یک قدم ما برداریم و یک قدم آنها بردارند، ما میگوییم موضوع عاری ساختن جهان از سلاح هستهای باید برای همه باشد نه فقط برای کره. ما سلاح هستهای نمیخواهیم ولی تا وقتی تهدید آمریکا وجود داشته باشد نمیتوانیم آن را کنار بگذاریم.
نمایشگاه دوستی بینالملل
این نمایشگاه که به هدایای شخصیتها و کشورهای مختلف جهان به دو رهبر کره آقای کیم ایل سونگ و کیم چون ایل اختصاص داشت در دامنه کوه سیوهیانگ در فاصله 120 کیلومتری پایتخت در زمین چندصد هکتاری احداث و 150 اتاق بزرگ 100 متری به هدایای مربوط به آقای کیم ایل سونگ و 50 اتاق در ساختمان مجزا به هدایای اهدایی به آقای کیم چونگ ایل اختصاص یافته بود که نشانگر 11500 هدیه متفاوت از سراسر جهان بود. این مورد بصورت گروهی مورد بازدید مردم
و اقشار مختلف قرار میگرفت.
کشتی جاسوسی آمریکا
کشتی «پویه بولو» متعلق به آمریکا که توسط کرهایها توقیف شده بود و در معرض نمایش مردم و میهمانان خارجی قرار میگرفت نمونهای از اقتدار کره و توانایی این کشور در گرفتن نامه عذرخواهی رسمی رئیس جمهور آمریکا در چند دهه قبل است.
موزه تجهیزات نظامی ارتش
این موزه که تمام توانایی دفاعی ارتش کره را در زمینی، هوایی و دریایی به نمایش گذاشته است بصورت بسیار زیبا و دقیق و با تکنولوژی فنی بالا در محوطهای بزرگ و وسیع در معرض دید مراجعین گذاشته شده بود که با توضیحات فرمانده نمایشگاه میتوانست توانایی فنی و نظامی کره را در مقابله با تهدیدات خارجی نشان داده و روند رو به رشد صنایع دفاعی آن را نشان دهد.
کودکستان گیونگ سانگ
و قصر کودکان کره
اوقات فراغت مردم کره بر اساس برنامهریزیهای دولت و حزب کارگر در زمینههای ورزش، هنر، موسیقی، پارکهای تفریحی پر میشود. جوانان و نوجوانان کره از کودکی در کودکستان برنامههای فرهنگی هدفدار و جهتداری که محوریت آن ایجاد عشق و علاقه به رهبری و وطن است را میآموزند و اجرا میکنند.
قصر کودکان با وسعتی بسیار بزرگ و 150 اتاق روزانه 5 هزار نوجوان و جوان را در برنامههای مختلف و متنوع، رقص موزون و موسیقی، آکروبات، گلدوزی، خطاطی و تأتر آموزش میدهد.
برنامههای این کودکان در سالن اجتماعات بزرگ این قصر همه روزه برای اقشار مختلف مردم به نمایش گذاشته میشود و مورد تشویق آنها قرار میگیرند. این کشور توانسته هنر را در خدمت ایده جوچه درآورد و محتوای ورزش، رقص، موسیقی و اشعار آن را منطبق با ایده جوچه تنظیم نماید.
مجموعه آنچه در این گزارش تقدیم گردید نگاهی گذرا در سفری پنج روزه به مرکز کره شمالی بود که بعضاً روستاها و نقاط دوردست را نیز شامل میشد. کسب اطلاعات از واقعیاتهای این کشور به راحتی ممکن نیست و مردم کمتر با خارجیها صحبت و تعامل میکنند و اطلاعات تا اندازهای محرمانه است.
بنابر این ممکن است زوایای دیگری از واقعیتهای این کشور وجود داشته باشد که از چشم و دید ما در این مدت کوتاه خارج باشد. ولی در مجموع دستاوردهای خوبی برای هیئت حزب موتلفه اسلامی داشت.
دیدار با کیم یونگ ایل دبیر کمیته مرکزی حزب کارگر و عضو دفتر سیاسی حزب
حزب موتلفه اسلامی اولین حزبی است که از کشور جمهوری اسلامی ایران روابط سیاسی خود را با حزب شما در این سفر تعمیق میبخشد.
حزب موتلفه اسلامی قدیمیترین حزب ایران با 50 سال سابقه فعالیت سیاسی و مبارزاتی و بزرگترین و گستردهترین حزب در ایران است که در بیش از 220 شهر ایران تشکیلات دارد.
هدف حزب ما از ابتدای مبارزه و انقلاب در رژیم گذشته ایران تشکیل حکومت مبتنی بر ایدئولوژی اسلام بوده و در راه این هدف شخصیتهای زیادی از کادر مرکزیاش شهید و کشته شده و یا زندانهای طولانی را در رژیم گذشته تحمل کردهاند. ما افتخار میکنیم که حزبمان توسط رهبر کبیر انقلاب اسلامی امام خمینی(ره) و در منزل ایشان شکل گرفته و بنیانگذاری شده است و انقلاب ما توانست کارآمدی دین اسلام را در ایجاد انقلاب سیاسی و تشکیل حکومت پیشرفته و قدرتمند اثبات کند. اکنون حزب ما در ائتلاف با اصولگرایان اکثریت مجلس شورای اسلامی ایران را در دست دارد و یعنی اکثریت ملت ایران همراه با آرمانهای انقلابند. ما ضمن تفاهمنامه با حزبالله لبنان و حزب بعث عربی اشتراکی سوریه و حزب کمونیست خلق چین، عضو اتحادیه احزاب سیاسی آسیایی ICAPP و عضو هیئت رئیسه و کمیته مرکزی آن هستیم و اخیرا در کوالالامپور مالزی نماینده حزب ما معاون سازمان جوانان ICAPP در خاورمیانه نیز شده است.
حزب ما در ایران مسئول دبیرخانه احزاب اسلامی جهان است و اجلاس مقدماتی احزاب اسلامی جهان را در ایران برگزار کردهایم. همانطور که میدانید کشور ما علیرغم تحریمها و فشارهای بی سابقه آمریکا و غرب به پیشرفتهای چشمگیری در عرصههای مختلف دست یافته است. در صنایع دفاعی و نظامی خودکفا شدهایم. 96درصد داروی کشورمان را خودمان تولید میکنیم. پرتاب ماهوارههایمان با موشکهای ساخت کشورمان موفق بوده. در تولید علم، کشورمان را به جایگاه 17 جهان رساندهایم و مقام نخست تولید مقالات علمی در منطقه را داریم. سوخت 20 درصد هستهای را تولید میکنیم. صادرات غیرنفتی کشورمان به 53 میلیارد دلار رسیده.
بسیار خوشحالیم که زمینه ارتباط ما با یکی از احزاب قوی و با سابقه در شرق آسیا یعنی حزب کارگر کره فراهم گردیدتا با تبادل نظر با شما بتوانیم گامهای موثر و مفیدی در مسیر اهداف مشترک آسیایی و بینالمللی برداریم.
دو کشور ما و شما مناسبات دوستانه و مستحکمی از هنگام پیروزی انقلاب اسلامی تا کنون با یکدیگر داشتهاند و ما از طرف مردم ایران از کمکها و حمایتهای شما در دوران جنگ تحمیلی آمریکا و صدام علیه ایران تشکر میکنیم.
استقبال گرم شما از حضرت آیت الله خامنهای رهبر فعلی جمهوری اسلامی ایران در سفرشان به کره خاطره شیرین و به یاد ماندنیای را برای ملت ما به یادگار گذاشته است.
شرایط بینالمللی و ویژگیهای دو کشور ایران و کره در مواضع بینالمللی وجوه اشتراک فراوانی را بین ماو شما پدید آورده، باید با ارتقاء سطح روابط فی مابین در کلیه زمینههای سیاسی – فرهنگی – اقتصادی و بینالمللی اراده رهبران دو کشور در گسترش روابط دو ملت را محقق کنیم.
حزب ما همزمان با سی و دومین سالگرد صدور بیانیه اتحاد دو کره از بهبود روند همکاری و آرمان وحدت دو کره حمایت و آمریکا را عامل عقب انداختن تحقق این آرمان میدانیم.
ما معتقدیم باید بین احزاب شرق و غرب آسیا جبهه مقاومت گستردهای در قبال توطئهها و نقشههای امپریالیسم آمریکا و عواملش ایجاد شود.
ما معتقدیم احزاب و ملتها و کشورهای آسیا اعم از شرقی و غربی و میانه باید از هویت تمدن و فرهنگی خود در برابر تهاجم غرب دفاع کنند و استقلال واقعی خود را حفظ کنند.
جهان در حال حرکت به سوی چندجانبهگرایی و ظهور قدرتهای جدید سیاسی و اقتصادی در دنیاست.
کشور ما مصمم است از فرصت ریاست بر جنبش عدم تعهد برای اصلاح ساختار معیوب سازمان ملل و تحقق چند جانبه گرایی استفاده کند قطعاً همکاری شما در این رابطه به تحقق این هدف کمک میکند.
ما بسیار امیدواریم کشور شما با مدیریت و تدبیر رهبر عالی قدر جناب مارشال کیم چونگ اون بتواند ضمن غلبه برفشارها و تحریمهای بینالمللی مسیر رشد و توسعه و پیشرفت همه جانبه کره را طی کند.
علاقهمندیم طی بیانیه مشترکی با حزب شما اقدامات مداخلهجویانه آمریکا در کشورهای مستقل و تحریمهای یکجانبه آن کشور علیه کشورهای مستقل به ویژه کره – ایران – سوریه را محکوم کنیم.
علاقهمندیم با تبادل هیئت بین دو حزب و همکاری در قالب احزاب آسیائی و اتخاذ مواضع مشترک در مسائل بینالمللی روابط دو حزب را نظاممند کنیم.
آقای کیم یونگ ایل دبیر کمیته مرکزی حزب کارگر، ضمن تشکر از سخنان و توضیحات آقای ترقی خواستار ارائه پیش نویس تفاهمنامه بین دو حزب جهت بررسی و امضاء در فرصت دیگری شد و مقرر شد بقیه تبادل نظرها به ضیافت شام شب موکول گردد.
ضیافت شام دبیر کمیته مرکزی
و عضو کمیته سیاسی
در این ضیافت که در رستوران مهمانسرای وزارت خارجه با حضور سفیر جمهوری اسلامی ایران صورت گرفت. ابتدا آقای کیم یونگ ایل طی سخنانی گفت:
جناب آقای ترقی قبل از هر چیز از سفر دوستانه شما به کره تشکر میکنم. سفر حزب موتلفه اسلامی به کره زمینه توسعه دو کشور را فراهمتر میکند لذا در نظر ما بسیار پراهمیت است. اگرچه دو کشور تفاوت جغرافیایی دارند لیکن مواضع ضد آمریکایی مشترک ما را به هم نزدیک کرده و این رفت و آمدها به تعمیق این روابط و اتخاذ مواضع مشترک کمک میکند.
- دیدار رهبران دو کشور در سال 1989 نقطه عطف روابط دو کشور بوده و امروز روابط دو حزب بر اساس ارشادات رهبران دو کشور منسجمتر خواهد شد.
- ما تحت رهبری جدید اقای کیم جونگ اون با اتحاد مردم در ذیل حزب کارگر روابط منسجمی با شما خواهیم داشت.
- مردم کره توفیقات ایران را توفیقات خود میدانند و از پیشرفتهای ایران خوشحال هستند.
- دوستی و اتحاد بین کره و ایران علیه آمریکا و در مبارزات مشترک برای ساختن دنیای جدید ضروری است.
- ما اطمینان داریم که روابط دو حزب در آینده تقویت خواهد شد و در کشور تحت رهبری آیت الله خامنهای و آقای کیم جونگ اون پیروز خواهند گردید.
- برای آقای سفیر جدید جمهوری اسلامی ایران هم در کره آرزوی موفقیت داریم و امیدواریم در تحکیم روابط دو حزب و دو کشور بکوشند.
آنگاه آقای ترقی طی سخنانی در این ضیافت گفت:
حضار محترم؛ به نمایندگی از سوی حزب موتلفه اسلامی و هیئت همراه از میزبانی شما بسیار متشکرم و امیدواریم کشور برادر کره تحت رهبری جناب آقای کیم جونگ اون به سوی قلههای پیشرفت و اقتدار و استقلال کاملتر حرکت کند. بیش از سه دهه از مناسبات دوستانه و استراتژیک دولت انقلابی جمهوری اسلامی ایران با دولت مقتدر شما میگذرد و دو دولت در کنار همدیگر با سیاستهای استکباری و سلطه طلبانه امپریالیسم جهانی به ویژه آمریکا و عمال او در آسیا مقابله و مبارزه کردهاند. ما علیرغم همه توطئههای نظامی، سیاسی، اقتصادی و فرهنگیای که علیه کشورو انقلابمان صورت گرفت، امروز در بهترین جایگاه بینالمللی قرار داریم.
* خودکفایی اقتصادی در اکثر زمینهها
* خودکفایی دفاعی در سطح قدرت اول آسیای غربی
* قدرت علمی و تکنولوژی بسیار پیشرفته و در سطح 10 کشور مهم جهان
* رئیس 3 ساله جنبش عدم تعهد
* ملت ما همه این توفیقات را بخاطر برخورداری از ایدئولوژی اسلام به عنوان موتور محرک و تحول بخش و امید آفرین کشور و ملتمان میدانند.
* ملت ما مشکلات پیش روی خود را از قبیل جنگ نظامی تحمیلی 8 ساله و جنگهای داخلی و ترورها و فشارهای ناشی از تحریم اقتصادی را با الهام از ایدئولوژی اسلام که دینی مقاومساز در برابر مشکلات و تهدیدات است به راحتی تحمل کرده و بر آنها غلبه یافته است.
* ملت ما با هدایتهای رهبر کبیر انقلابمان امام خمینی و امروز امام خامنهای با نیم قرن شرارت و توطئههای آمریکا مقابله کردهاند، این توطئهها به قرار زیر بوده.
* کودتای آمریکایی علیه دولت ملی – تحمیل کاپیتولاسیون – تبدیل سفارت به مرکز هدایت ضد انقلاب – تحریم اقتصادی – توقیف داراییهای ایران در آمریکا – حمله نظامی به طبس برای آزادی گروگانهای آمریکا – جنگ تحمیلی 8 ساله – حملات سایبری – جنگ نرم رسانهای – تحمیل صدور قطعنامههای متعدد علیه ایران در رابطه با حقوق بشر و تروریسم و فعالیتهای هستهای.
* ولی امروز آمریکا ضعیفتر از همیشه نفوذ خود را در آسیای غربی از دست داده و مورد نفرت ملتهای اسلامی قرار گرفته است.
* ما برای ساختن تمدنی جدید که در آن عدالت، آزادی، پیشرفت، اقتدار و رفاه ملتمان و دیگر ملتهای منطقه را تضمین کند، تلاش میکنیم.
* ما پرچم صلح و امنیت و دوستی و همزیستی مسالمتآمیز بین ملتها و احترام به حقوق دیگران و دفاع از استقلال ملتها را برداشتیم و با زورگویان و قلدران زیادهخواه جهان به ویژه آمریکا و غرب مقابله میکنیم.
* ما باید برای جلوگیری از گسترش نفوذ قدرتهای سلطهگر جهان در قاره آسیا دست به دست همدیگر بدهیم و با هم افزایی و اتحاد و همبستگی از استقلال خود پاسداری کنیم.
در خاتمه موفقیت همراه با سلامت رهبران عالیقدر دو کشور کره و ایران جناب آقای کیم چونگ اون و حضرت آیت الله العظمی خامنهای را خواهانیم. طرفین در حین ضیافت به موضوع سوریه پرداخته و طرف کرهای از تعلل ارتش سوریه در ورود اسلحه و تروریست به داخل سوریه تعجب کرده از موضع حماس در حمایت از گروههای مخالف دولت سوریه گلهمند بود. طرف کرهای با تقبیح و محکوم کردن فشارهای آمریکا علیه ایران، هدف غربیها را تضعیف نظام اسلامی، شوراندن مردم علیه نظام توصیف کرد. وی تهدیدات اسرائیل علیه ایران را علیرغم مسالمتآمیز بودن فعالیتهای هستهای محکوم کرد و گفت: قدرت هستهای و موشکی ما برای دفاع از خودمان است نه برای حمله به کشورهای دیگر. آقای کیم یونگ ایل افزود ارتش ما رحم را در برابر دشمنان بلد نیست و این فقط حرف نیست و ما منتظر اشاره رهبرمان هستیم.
وی گفتگوهای 6 جانبه را مرده و بی نتیجه دانست و افزود آنها حاضر نیستند سیاست قدم به قدم را دنبال کنند و یک قدم ما برداریم و یک قدم آنها بردارند، ما میگوییم موضوع عاری ساختن جهان از سلاح هستهای باید برای همه باشد نه فقط برای کره. ما سلاح هستهای نمیخواهیم ولی تا وقتی تهدید آمریکا وجود داشته باشد نمیتوانیم آن را کنار بگذاریم.
نمایشگاه دوستی بینالملل
این نمایشگاه که به هدایای شخصیتها و کشورهای مختلف جهان به دو رهبر کره آقای کیم ایل سونگ و کیم چون ایل اختصاص داشت در دامنه کوه سیوهیانگ در فاصله 120 کیلومتری پایتخت در زمین چندصد هکتاری احداث و 150 اتاق بزرگ 100 متری به هدایای مربوط به آقای کیم ایل سونگ و 50 اتاق در ساختمان مجزا به هدایای اهدایی به آقای کیم چونگ ایل اختصاص یافته بود که نشانگر 11500 هدیه متفاوت از سراسر جهان بود. این مورد بصورت گروهی مورد بازدید مردم
و اقشار مختلف قرار میگرفت.
کشتی جاسوسی آمریکا
کشتی «پویه بولو» متعلق به آمریکا که توسط کرهایها توقیف شده بود و در معرض نمایش مردم و میهمانان خارجی قرار میگرفت نمونهای از اقتدار کره و توانایی این کشور در گرفتن نامه عذرخواهی رسمی رئیس جمهور آمریکا در چند دهه قبل است.
موزه تجهیزات نظامی ارتش
این موزه که تمام توانایی دفاعی ارتش کره را در زمینی، هوایی و دریایی به نمایش گذاشته است بصورت بسیار زیبا و دقیق و با تکنولوژی فنی بالا در محوطهای بزرگ و وسیع در معرض دید مراجعین گذاشته شده بود که با توضیحات فرمانده نمایشگاه میتوانست توانایی فنی و نظامی کره را در مقابله با تهدیدات خارجی نشان داده و روند رو به رشد صنایع دفاعی آن را نشان دهد.
کودکستان گیونگ سانگ
و قصر کودکان کره
اوقات فراغت مردم کره بر اساس برنامهریزیهای دولت و حزب کارگر در زمینههای ورزش، هنر، موسیقی، پارکهای تفریحی پر میشود. جوانان و نوجوانان کره از کودکی در کودکستان برنامههای فرهنگی هدفدار و جهتداری که محوریت آن ایجاد عشق و علاقه به رهبری و وطن است را میآموزند و اجرا میکنند.
قصر کودکان با وسعتی بسیار بزرگ و 150 اتاق روزانه 5 هزار نوجوان و جوان را در برنامههای مختلف و متنوع، رقص موزون و موسیقی، آکروبات، گلدوزی، خطاطی و تأتر آموزش میدهد.
برنامههای این کودکان در سالن اجتماعات بزرگ این قصر همه روزه برای اقشار مختلف مردم به نمایش گذاشته میشود و مورد تشویق آنها قرار میگیرند. این کشور توانسته هنر را در خدمت ایده جوچه درآورد و محتوای ورزش، رقص، موسیقی و اشعار آن را منطبق با ایده جوچه تنظیم نماید.
مجموعه آنچه در این گزارش تقدیم گردید نگاهی گذرا در سفری پنج روزه به مرکز کره شمالی بود که بعضاً روستاها و نقاط دوردست را نیز شامل میشد. کسب اطلاعات از واقعیاتهای این کشور به راحتی ممکن نیست و مردم کمتر با خارجیها صحبت و تعامل میکنند و اطلاعات تا اندازهای محرمانه است.
بنابر این ممکن است زوایای دیگری از واقعیتهای این کشور وجود داشته باشد که از چشم و دید ما در این مدت کوتاه خارج باشد. ولی در مجموع دستاوردهای خوبی برای هیئت حزب موتلفه اسلامی داشت.