ادب و هنر

وقتی زبان فارسی قلب جوانان سلیمانیه را تسخیر کرد

سردبیر خبرگزاری کتاب ایران از علاقه جوانان کُردِ عراقی به زبان و ادبیات فارسی سخن که در نمایشگاه کتاب سلیمانیه، بازدیدکننده پاویون کشورمان و غرفه‌های نشر ایرانی بودند.

مهدی شیخ صراف که به نمایندگی از خانه کتاب در نمایشگاه کتاب سلیمانیه حضور داشت، گفت: این نمایشگاه به مدت ۱۰ روز همچنان در محل نمایشگاه‌های شهر سلیمانیه عراق در حال برگزاری است و حدود ۲۰۰ غرفه در آن حضور دارند.

وی با اشاره به وسعت ۱۰ هزار مترمربعی این نمایشگاه اظهار کرد: همه نمایشگاه‌ها عطری مشترک دارند که ناشی از بوی ورق‌های کتاب است و اولین‌بار که قدم به این نمایشگاه گذاشتم، تصور کردن به نمایشگاه کتاب تهران وارد شدم.

شیخ صراف با بیان این که نمایشگاه در حومه سلیمانیه قرار دارد و بازدیدکننده‌ها مجبور هستند با وسیله نقلیه و صرف مسافتی ۲۰ دقیقه‌ای خود را به این مکان برسانند، افزود: دانش‌آموزان و دانشجویان و فعالان سیستم آموزشی از این نمایشگاه بازدید کرده و این حضور بسیار چشمگیر بود.

وی از شرکت ۲۰ کشور در این رویداد فرهنگی خبر داد و گفت: بنا به گفته رئیس نمایشگاه، ۵۰ هزار عنوان کتاب در این دوره در معرض نمایش قرار گرفت و سه میلیون نسخه کتاب هم برای فروش گذاشته شد.

شیخ صراف از تنوع عناوین و زبان‌ها در این نمایشگاه سخن گفت و ادامه داد: ناشرانی از غرب ایران و سنندج و کرمانشاه و تهران در این نمایشگاه حضور دارند و هر روز شاهد بازدید جوانان و نوجوانان از پاویون ایران بودیم که سراغ آثاری به زبان فارسی را می‌گرفتند.

ناشران ما عمدتاً روی ترجمه کردی و عربی تمرکز کرده بودند؛ ولی نکته جالب‌توجه، این بود که بازدیدکننده‌ها خواستار ترجمه فارسیِ آثار شاخص دنیا از پاویون ایران بودند.

وی افزود: نوجوانان و جوانان عراقی که اندکی فارسی می‌دانستند و خواهانِ تقویت این زبان غیر مادری بودند، می‌خواستند ارتباط با ایران را حفظ کنند و به‌کرات می‌شنیدم که اذعان می‌کردند به ادبیات فارسی بسیار علاقه دارند.

https://shoma-weekly.ir/Tq1HhU