نگاه

برای ترویج زبان فارسی

نمایشگاه کتاب تهران بهترین مکان برای خرید کتاب است. این نمایشگاه کتاب تهران جامع‌ترین نمایشگاه کتاب کشور است و هر فرد می‌تواند کتاب مورد علاقه خود را پیدا کند و کمتر کسی را مشاهده می‌کنید که دست خالی از این نمایشگاه بازگردد.از سوی دیگر فرهنگ ایرانی و اسلامی کشورمان را در قالب رمان، خاطره، کتاب درسی، نمایشنامه و فیلمنامه ؛ به راحتی میتوانیم در خارج از ایران عرضه کنیم. باید با استفاده از همه ظرفیتهای فرهنگی و اقتصادی سازمان ها و نهادهای کشور، فرهنگ ایران را به جهانیان معرفی کنیم.
دکتر لاله افتخاری- نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران اعتبار فرهنگی کشور است به همین دلیل باید توجه ویژهای به آن شود زیرا این نمایشگاه برای مردم، مسئولان و اهل مطالعه اهمیت بسیار زیادی دارد.

اگرچه دوری راه و امکانات رفاهی دو مسئله مهم در خصوص برگزاری نمایشگاه کتاب تهران در شهرآفتاب است، اما باید قضاوت درباره انتقال نمایشگاه کتاب به این مکان جدید که از دهه 70 طراحی و ساخت آن آغاز شده است را پس از پایان برگزاری در این مکان موکول کرد، به هر حال آنچه از ظواهر امر مشخص است شهرآفتاب بسیار حرفهای ساخته شده و میتواند محل مناسبی برای برگزاری نمایشگاه کتاب باشد.

بدون شک نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران محل عرضه فعالیتهای یک ساله اهل قلم است. همچنین در این بین آثار سالهای گذشته را نیز میتوان جست و جو کرد، به همین دلیل بهترین فرصت است تا علاقهمندان به کتاب و کتابخوانی به این نمایشگاه مراجعه و نیازهای خود را برطرف سازند.

از یک سو نمایشگاه کتاب تهران بهترین مکان برای خرید کتاب است. این نمایشگاه کتاب تهران جامعترین نمایشگاه کتاب کشور است و هر فرد میتواند کتاب مورد علاقه خود را پیدا کند و کمتر کسی را مشاهده میکنید که دست خالی از این نمایشگاه بازگردد.از سوی دیگر فرهنگ ایرانی و اسلامی کشورمان را در قالب رمان، خاطره، کتاب درسی، نمایشنامه و فیلمنامه ؛ به راحتی میتوانیم در خارج از ایران عرضه کنیم. باید با استفاده از همه ظرفیتهای فرهنگی و اقتصادی سازمان ها و نهادهای کشور، فرهنگ ایران را به جهانیان معرفی کنیم.

زبان فارسی، زبان اشعار حافظ، سعدی، پروین اعتصامی و ... برخاسته از فرهنگ ایرانی سراسر وحدت در عین کثرت است در عین تنوع و زیباییهایی که نشانگر زبانها و گویشهای مختلف است در ایران اقوام، مذاهب و ادیان مختلف زندگی میکنند. پشت سر زبان فارسی فرهنگی قوی نهفته که در اشعار و داستانهای ما دیده میشود. زبانی که در هند، پاکستان، افغانستان، تاجیکستان و ... نیز رایج بوده است.

انتظار این است که کتاب های خاص حوزه آموزش زبان فارسی و ترویج فرهنگ غنی ایرانی- اسلامی تألیف شود و با حمایت وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، به ترجمه آثار ارزشمند کشورمان بپردازیم.

https://shoma-weekly.ir/OtKFJe